Una de las grandes contribuciones de São Paulo a la gastronomía brasileña es un queso que atiende por el nombre…
En por lo menos las regiones Sur y Sudeste de Brasil, la palabra marisco, cuando aparece en un menú, suele…
Vaya por dónde, el pimentão portugués no es el equivalente del españolísimo pimentón. En portugués, pimentão significa pimiento (el morrón…
Los temakis de la comida japonesa (especie de cucuruchos hechos con alga y rellenos de arroz y otros ingredientes) son…
Dada la precaria situación de la seguridad ciudadana en Brasil, es comprensible que os preocupéis si se os acerca alguien…
El día 28 de diciembre, día de los Santos Inocentes, equivale en el mundo hispanohablante al 1 de abril en…
Los más lamineros -término muy usado en Aragón, con registro académico y todo, que significa goloso- que no se emocionen…
El otro día nos encontramos en el supermercado un nuevo tipo de aperitivo. Con la misma presentación que las patatas…
[de nuestro enviado especial Daniel] No son restaurantes sino barracas (chiringuitos) de comida, pero merecen un lugar alto tanto dentro…
En portugués, un sorvete es un helado. Se encuentran de todos los tamaños, colores y sabores, y generalmente son deliciosos.…